カレンダー

10 | 2009/11 | 12
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 - - - - -

プロフィール

Author:ナプアエコル
ナプアエコル」のお店です。

フラを踊るときに使う、
パウスカートやアクセサリーなどを扱っています。
是非見てみて下さい!



お店は長女melmoと次女malimoがやっています。
ブログは、末っ子milumoも加えて3人が
不定期で不規則で書いていこうと思っています。

FC2カウンター

最近の記事

最近のコメント

月別アーカイブ

カテゴリー

最近のトラックバック

ブロとも申請フォーム

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

ブログ内検索

RSSフィード

リンク

By FC2ブログ

今すぐブログを作ろう!

Powered By FC2ブログ

FC2ブログ

This Is It

Michael,
You're always in our heart
We never forget you and your soul
so, let us "Heal the world"
It can be only one thing
that is love
you know L・O・V・E
just love



Gone Too Soon
song by Michael Jackson from "DANGEROUS”

like a comet
blazing’cross the evening sky
gone too soon
夕暮れの空を染めていく流星のように
あまりにも早く去ってしまった

like a rainbow
fading in the twinkling of an eye
gone too soon
一瞬にして消えてしまった虹のように
あまりにも早く去ってしまった

shiny and sparkly
and splendidly bright
here one day
gone one night
火花のように素晴らしく明るく
ある日やってきて ある晩去っていった

like the loss of sunlight
on a cloudy afternoon
gone too soon
曇った午後に失われた日光のように
あまりにも早く去ってしまった

like a castle
built upon a sandy beach
gone too soon
砂浜に建てられた城のように
あまりにも早く去ってしまった

like perfect flower
that is just beyond your reach
gone too soon
手に届かない完璧な花のように
あまりにも早く去ってしまった

born to amuse,to inspire,to delight
here one day
gone one night
人を楽しませ、元気づけ
喜ばせるために生まれ、
ある日やってきて、ある晩去っていった

like a sunset
dying with the rising of the moon
gone too soon
gone too soon
月の出と共に終わる日没のように
あまりにも早く去ってしまった
あまりにも早く去ってしまった
Translation:Kuni Takeuchi


I will send you a lot of kisses
love,
milumo

| ホーム |


 BLOG TOP